佐藤一斎「言志四録(一)」川上正光全約注 講談社学術文庫
これはいわゆる言志録
これも再読本。
今回新たにひかれたところを紹介する。
都度心に突き刺さす言葉は違っていいと思うし、過去に赤線を引いたところを再度納得するもよし。
訳文のみのとなるがご勘弁いただきたい。
・少しでも頭の中にほこりたかぶる気持ちがあれば、それは天地の道理と相離れることである。
・自分を責めることのきびしい人は、人を責めることも厳しい。他人を思いやることの寛容な人は、自分を思いやることも寛容である。これらは皆、厳なれば厳、寛なれば寛と、一方に偏していることは免れない。立派な人間である君子は、自らせめること厳で、他人を責めることは寛である。
・大臣の職責は、政治上の最も大切なところだけを統(す)べ治めればよい。日常のこまごまとしたことは、しきたりに従って処理すればよい。ただ、大臣の重んぜられるところは、人のいわんとしていい得ないことをいい、人の処理に迷う難事を処理するにある。こんなことは、一年に数回にすぎない。だから、平素の小事件にかかずらって、いろいろかき乱したり、心を労したりしてはいけない。
・大名は、事毎に私事のように自ら命令すると、威厳が少ない。受け持ちの役人を経て命令すると、人々はおそれ従うものである。
・できるだけ大所高所に目をつければ、道理が見えて、迷うことがない。
・我々の仕事や作品や行動も、内からほとばしり出るやむにやまれぬ精神の発露の場合、それは外からは花の如く美しく見えるものである。
・曲げることができない道(正道)を突き進む時は、決して危険なことはない。
・人から信用を得ることは難しい。いくらうまいことをいっても、人は言葉を信用しないで、その人の行いを信ずる。いや、本当な行ないを信ぜずに、心を信じるものだ。心を人に示すことは難しいのであるから、信を人に得ることは難しいことだ。
・沢山蓄えられていれば、遠くまで顕われる。誠が物を動かすのは、独りを慎しむというところから出て来る。いつでも独りを慎しむ者は、人物に接した時ことさら用心しなくても人は自然にその容(かたち)を正して尊敬の意を表するものである。もし、独りを慎しむ習慣がなければ、人に接する場合、用心して謹んでも、人は決して容を正し、尊敬を払わない。誠が蓄えられておるのと、蓄えられておらないのと、その感応の速やかなことは、こういうものである。
・道理の行き届いた言葉には、誰でも服従しないわけにはいかない。しかし、その言葉に激しいところがあると、聴く人は服従しない。無理に押しつけるところがあれば、服従しない。身勝手な私心を挟むところがあれば、服従しない。言う人の便利をはかろうとするところがあると、服従しない、凡そ、道理が行き届いている(と思う)にも拘らず、人が服従しない時には、君子は自ら反省する(ものだ)。先ず、自分自身が心から服従して、しかる後に人は服従するものである。
・多くの人が幸福と思うことは、大体、私欲が満たされるようなもので、こういうことを大徳の人は幸福とは思わない。大徳の人の幸福と思うことは天の道にかなったことで、多くの人はこんなことは何のことかわからないから、幸福とも何とも感じないものである。
これらを如何に思考し自分自身に当てはめてそして結果として行動にあらわれるかが大事。
これを訳した方は、工学者である。人物の養成に文系も理系もないですね。数理が苦手なだけの私のような人を文系というのもおこがましいが。